terça-feira, 15 de junho de 2010

Crise de Patriotismo

Confesso à vocês, que eu não estava muito nesse clima de copa, principalmente depois de ter sido acordada bruscamente pela minha mãe que estava querendo que eu a ajudasse a fazer bandeirinhas( imagina a preguiça rsrsrs).Porém é meio difícil ficar alheio a isso tudo, já que a copa do mundo faz parte da vida cultural do país, depois desse primeiro gol contra a Coréia do Norte, acabei me rendendo, a única coisa que me incomoda é que todo esse patriotismo só vem a tona em ano de copa.Ultimamente , o meu patriotismo vem aumentando também, mas isso é uma questão pessoal, ( haha acabamos de fazer outro gol contra a Coréia !!! ), acho que quando as pessoas começarem a ver o quanto temos razão para nos orgulharmos de ser brasileiros, sem precisar de copa do mundo as coisas vão melhorar pras bandas de cá !
cito aqui algumas :

1º Nossa extensão territorial : somos o maior país da America latina :)

2º Temos uma língua diferente dos outros países, o que é um elemento de destaque( alías, acho um absurdo como ainda tem gente que pensa que falamos espanhol no Brasil, devem ter faltado as aulas de geografia)


3º Nossa Diversidade Cultural que é fantástica , e não é conhecida nem por nós mesmo de tão vasta que é
4º A maior parte da Floresta amazônica está em solo brasileiro( uma riqueza inimaginável )

5º Nossa música popular é considerada uma das melhores, e mais respeitadas do mundo


Na foto , Vinícius de Moraes e Tom Jobim

sábado, 12 de junho de 2010

Canções de um Quarto

Estava eu hoje decidida a escrever algo neste blog novamente, coloquei o Windows Media Player  em ordem aleatória , e o que tocasse  primeiro iria ser o objeto do meu escrito.
Não sou uma pessoa dada a certas superstições, não agrada-me , por exemplo a idéia de destino , talvez pelo fato de não ser agradável pensar que não controlamos nossas próprias vidas, ( convenhamos que isso é algo assustador rsrsrsrsrsrs), mas existem algumas coincidências interessantes que as vezes deixam-me à repensar meu ceticismo(que é maleàvel).
Bem... não poderia estar mais de acordo com o meu humor hodierno o álbum escolhido pelo programinha que utilizo , Bird on a Wire , é exatamente a primeira canção de "Songs from a Room" , segundo álbum do cantor e compositor canadense Leonard Cohen, que é um dos meus discos preferidos.O Álbum, lançado em 1969, contém o tipo de música perfeito para se escutar depois de passar quase dois dias sem dormir (como eu passei rsrsrs), participando de agitados eventos. Devo dizer à vocês que realmente adoro festas, shows, dançar, beber, pular, brincar  e etc....mas um dos meus maiores prazeres é estar a sós comigo mesma degustando obras de arte como esta, de preferência no meu quarto, não é à toa que a maioria das minhas músicas nasceram no quarto(outro motivo para eu gostar tanto desse título).
  O disco todo é permeado de um clima tranquilo e magnificamente melancólico, a intranquilidade fica por conta das letras.Em geral os instrumentos principais são a voz e o violão , com alguns acréscimos de arranjos leves e discretos, em contraponto a isso, melodias e versos fortes e precisos:

"Like a bird on a wire ,
like a drunk in a midnight choir ,
i have tried in my way to be free"
  algo como :
 "Como um pássaro no fio (preso à um ),
   como um bêbado em um coral da meio noite,
   tenho tentado do meu jeito, ser livre "

A música seguinte aborda uma das mais interessantes narrativas da mitologia judaico-cristã , Story of Isaac (aquele que ia ser morto pelo pai por ordem de Deus, lembrem-se das aulas de catecismo crianças rsrsrs ) tem o clima melancólico que me agrada em uma música , a alternância de acordes simples , menores e maiores  e imagens poéticas construídas divinamente:

"the trees they got much smaller , the lake a lady's mirror"
"as árvores tornavam-se menores,o lago um espelho de mulher"

Bem não tenho muito o que falar já que a letras desse discos são geniais , ( na minha modesta opinião), afinal este homem , que gravou seu primeiro álbum depois dos 30 anos( o que é muito inspirador na sua história), já era um consagrado romancista e poeta antes de se enveredar pela música ( e temos a sorte de ele ter feito isso ).

"Bunch of Lonesome Heroes" é uma das minhas musicas folk preferidas, eu traduziria  como " Bando de Heróis Solitários" e aborda a temática da guerra , que alias aparece varias vezes durante o disco.Eis aqui a minha tradução, quaisquer correções são bem vindas:

"Um bando de heróis solitários e briguentos 
estavam fumando ao longo da estrada;
 a noite estava muito escura e espessa entre eles, 
cada homem sob sua carga normal.
 "Eu gostaria de contar a minha história", 
disse um deles tão jovem e corajoso, 
"Eu gostaria de contar a minha história, 
antes de me transformar em ouro ".

Mas ninguém podia ouvi-lo, 

a noite, muito escura e espessa e verde; 
bem, eu acho que estes heróis devem sempre viver ali 
onde você e eu apenas estivemos. 
Apague o seu cigarro,  meu amor,
 você está sozinho por muito tempo;
 e alguns de nós estamos com muita fome agora 
para ouvir o que você fez de tão errado.

Eu canto isso para os grilos, 
Eu canto isso para o exército, 
Eu canto isso para seus filhos 
e para todos os que não precisam de mim.
 "Eu gostaria de contar a minha história", 
disse um deles tão ousado,
 "Oh sim, eu gostaria de contar a minha história 
Porque você sabe que eu sinto que estou transformando em ouro. "

"The Partisan" é uma das músicas mais lindas que já ouvi, e mais tristes também ,acredito que seja referente  a segunda guerra mundial, lembrando que a familia de Cohen era Judia de origem polonesa, e a canção lembra muito o drama dos Judeus fugitivos pela Europa, deixo aqui dois versos cantados em francês(segundo idioma do Canadá) que tem sua beleza aumentada por um coro de vozes femininas:

Les Allemands e'taient chez moi, (The Germans were at my home)
ils me dirent, "Signe toi," (They said, "Sign yourself,")
mais je n'ai pas peur; (But I am not afraid)
j'ai repris mon arme. (I have retaken my weapon.)

J'ai change' cent fois de nom, (I have changed names a hundred times)
j'ai perdu femme et enfants (I have lost wife and children)
mais j'ai tant d'amis; (But I have so many friends)
j'ai la France entie`re. (I have all of France)

Em português:

Os alemães estiveram em minha casa
eles disseram: "Identifique-se",
mas eu não estou com medo
Eu recuperei minha arma.

Eu mudei meu nome uma centena de vezes
Eu perdi minha esposa e filhos
Mas eu tenho tantos amigos,
Eu tenho toda a França.

Bem , eu poderia falar bem mais sobre esse disco, mas confesso ao escuta-lo( enquanto escrevo ) acabei ficando sem  palavras. A arte me deixa sem palavras , principalmente quando se trata de música . Deixo aqui para acabar o ultimo verso da última música "Tonight Will be Fine", e eu espero que fique "tudo bem" mesmo!

Sometimes I find I get to thinking of the past.
We swore to each other then that our love would surely last.
You kept right on loving, I went on a fast,
now I am too thin and your love is too vast.

"às vezes me pego pensando no passado
nós juramos um ao outro que nosso amor com certeza duraria.
você seguiu amando, eu entrei em jejum.
agora eu sou muito magro e seu amor é muito vasto."


E é claro ,para que vocês amigos tirem suas próprias conclusões, deixo aqui um link para baixar "Songs From a Room" de Leonard Cohen



http://rapidshare.com/files/385541934/0169.rar.html